{"id":2295,"date":"2023-08-25T14:59:46","date_gmt":"2023-08-25T14:59:46","guid":{"rendered":"https:\/\/intercoined.com\/?p=2295"},"modified":"2024-08-19T13:39:22","modified_gmt":"2024-08-19T13:39:22","slug":"todos-los-terminos-del-argot-mexicano-que-necesitas-saber","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/","title":{"rendered":"Toda la jerga mexicana que necesitas saber"},"content":{"rendered":"<p>-&nbsp;<strong>G\u00fcey<\/strong><br>Esta es la palabra m\u00e1s omnipresente en la conversaci\u00f3n cotidiana mexicana. Si vas a aprender una sola palabra del argot mexicano, que sea g\u00fcey. Se traduce como \"compa\u00f1ero\", pero la mayor\u00eda de las veces se escribe wey (que es como se pronuncia) en lugar de g\u00fcey.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: '\u00bfQu\u00e9 pedo, wey?' = 'Mate, \u00bfqu\u00e9 pas\u00f3?'<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>Pinche<\/strong><br>Otro elemento crucial del argot que deber\u00edas aprender es el pinche. La traducci\u00f3n no es fija, pero se suele utilizar como sustituto de \"follar\" para referirse a una persona o situaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: 'Mi pinche hermano le rob\u00f3 mi sueter.' = 'My fucking brother stole my jumper.'<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>Pendejo<\/strong><br>Aunque pendejo significa literalmente \"vello p\u00fabico\", rara vez o nunca se utiliza en ese sentido. M\u00e1s bien se utiliza como una forma m\u00e1s fuerte de \"idiota\". Seguro que se oye gritar desde las ventanillas de los coches en hora punta. Otra palabrota igual de buena es \"culero\", que significa m\u00e1s literalmente \"gilipollas\".<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: 'Eres tan pendejo.' = 'You're such an arsehole.'<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>Verga<\/strong><br>Aunque verga (pronunciado como 'hamburguesa') es un t\u00e9rmino gen\u00e9rico del argot para 'pene', tambi\u00e9n aparece en algunas frases de uso habitual, la primera de las cuales es vales verga. Esto se traduce m\u00e1s o menos como \"no sirves para nada\" (o m\u00e1s literalmente, \"vales verga\"). A la verga tambi\u00e9n es una de las frases a las que hay que prestar atenci\u00f3n; cuando se utiliza como exclamaci\u00f3n, es una respuesta que puede expresar sorpresa, excitaci\u00f3n e incluso enfado a partes iguales.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: '\u00a1A la verga! Gan\u00e9 la loter\u00ed\u00e1!' = 'OMG! I won the lottery!'<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>\u00a1No mames!<\/strong><br>No mames es una de las palabrotas mexicanas m\u00e1s omnipresentes. Desde expresar sorpresa y conmoci\u00f3n hasta indignaci\u00f3n, no mames se traduce vagamente como \"de ninguna puta manera\" o \"qu\u00e9 co\u00f1o\". Si est\u00e1s en presencia de personas mayores, el m\u00e1s suave no manches expresa el mismo sentimiento. Ah, y mamadas puede significar tanto 'mamada' como 'gilipollez'.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: '\u00a1No mames! Son unas mamadas.' = '\u00a1Qu\u00e9 co\u00f1o! Eso es una gilipollez'.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>Chingar<\/strong><br>Chingar es un verbo dif\u00edcil de explicar en pocas l\u00edneas, ya que es quiz\u00e1 el m\u00e1s vers\u00e1til de M\u00e9xico. Se utiliza en frases como chinga tu madre (vete a la mierda) o chingadera (basura, en el sentido de objeto). Pero no siempre es negativo, ya que chingonazo se refiere a alguien admirable. Para conocer todos los usos de chingar, te recomendamos que consultes esta gu\u00eda.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: '\u00a1No me chingues! Vete a la chingada.' = '\u00a1No me chingues! Vete a la chingada'.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>Chela y Cheve<\/strong><br>Tanto chela como cheve son t\u00e9rminos del argot mexicano para referirse a la cerveza. Otros t\u00e9rminos igualmente esenciales relacionados con la cerveza son caguama (una botella de 1,2 litros de cerveza), six\/seis (literalmente, un pack de seis) y pista es el equivalente mexicano de un \"trago\" gen\u00e9rico.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: 'Vamos a la tienda para comprar la pista. \u00bfQuieren una caguama o un six de cheves?' = 'We're going to the shop for drinks. \u00bfQuieren una caguama o un six de cheves?' = 'Vamos a la tienda a por bebidas.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>Crudo<\/strong><br>Ya que estamos, parece apropiado dar un curso intensivo de vocabulario sobre la resaca: crudo es la versi\u00f3n mexicana de resaca. Pero si todav\u00eda sientes los efectos del alcohol, lo m\u00e1s probable es que est\u00e9s pedo o borracho.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: '\u00a1Estoy bien pedo! Estar\u00e9 muy crudo ma\u00f1ana.' = 'I'm so drunk! Ma\u00f1ana tendr\u00e9 resaca'.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>Fresa y Naco<\/strong><br>Fresa significa fresa, \u00bfverdad? Pues s\u00ed, fresa es literalmente una fresa, pero en M\u00e9xico, una persona tambi\u00e9n puede ser fresa. Llamar a alguien fresa suele significar que es un poco engre\u00eddo o snob, y generalmente tambi\u00e9n de buena posici\u00f3n econ\u00f3mica. La ant\u00edtesis de la fresa suele considerarse naco.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: 'Ella es muy fresca, \u00bfverdad?' = 'Es un poco cre\u00edda, \u00bfverdad?'.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>\u00a1\u00d3rale!<\/strong><br>Casi intraducible debido a la gran variedad de contextos en los que puede utilizarse, \u00f3rale puede emplearse como una interjecci\u00f3n de \u00e1nimo, una expresi\u00f3n de conmoci\u00f3n, sorpresa o excitaci\u00f3n; incluso se puede comunicar el acuerdo con una afirmaci\u00f3n mediante el uso oportuno de la palabra \u00f3rale.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: '\u00bfVamos a la fiesta?' 'S\u00ed, \u00f3rale, v\u00e1monos.' = 'Are we going to the party?' 'Yeah, sure, let's go.'<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>\u00a1A poco!<\/strong><br>Esta es rara. Intenta traducirlo directamente y te dar\u00e1s cuenta de que significa 'un poco'. Sin embargo, un poco utilizado como exclamaci\u00f3n se asemeja a decir '\u00a1\u00bfde verdad?!' o '\u00a1no me digas!' en ingl\u00e9s, en un contexto de sorpresa. Pruebe a decir \u00a1a poco! la pr\u00f3xima vez que alguien le d\u00e9 una noticia impactante o un cotilleo jugoso.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: '\u00bfTe dieron el trabajo? \u00a1A poco!' = '\u00a1\u00bfTe dieron el trabajo?! \u00a1De ninguna manera!<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>Chido y Padre<\/strong><br>Si est\u00e1s familiarizado con el espa\u00f1ol peninsular, o m\u00e1s bien con el espa\u00f1ol de Espa\u00f1a, probablemente sabr\u00e1s que guay significa \"guay\". Pues bien, si dices guay en M\u00e9xico, es posible que te miren raro. En lugar de eso, lim\u00edtate a llamar a las cosas chido y padre, \u00a1y pasar\u00e1s desapercibido!<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: '\u00a1Ay, qu\u00e9 chida estuvo la pel\u00edcula!' = 'The film was so cool!'<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>\u00a1A huevo!<\/strong><br>Se podr\u00eda pensar que este coloquialismo tiene algo que ver con los huevos, ya que incluye la palabra huevo. Sin embargo, un huevo (m\u00e1s com\u00fanmente escrito un webo) significa en realidad \"\u00a1joder, s\u00ed!\". De forma similar, hueva significa pereza, al igual que floja, y un huev\u00f3n es una persona perezosa.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: 'Tengo mucha hueva, ya no quiero salir.' = 'I'm feeling lazy, I don't fancy going out now.'<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>\u00bfQu\u00e9 pedo? &amp; \u00bfQu\u00e9 onda?<\/strong><br>\u00bfQu\u00e9 pedo? y \u00bfqu\u00e9 onda?, respectivamente, son preguntas que se oyen a todas horas en M\u00e9xico. y \u00bfqu\u00e9 onda? son preguntas que oir\u00e1s continuamente en M\u00e9xico. Aunque ambas significan \"\u00bfqu\u00e9 pasa?\", \u00bfqu\u00e9 pedo? es quiz\u00e1 un poco m\u00e1s acusativo que \u00bfqu\u00e9 onda?, que tiene un tono m\u00e1s amistoso. Del mismo modo, si alguien es buena onda o buen pedo, significa que es simp\u00e1tico.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: '\u00bfQu\u00e9 pedo, wey?' = '\u00bfQu\u00e9 pasa, compa\u00f1ero?'<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>Cuate, Compa, Cabr\u00f3n y Carnal<\/strong><br>Hemos agrupado estas cuatro frases porque sus significados son similares; el hecho de que todas empiecen por \"c\" es una feliz coincidencia. Cuate significa \"amigo\" en argot, al igual que compa, carnal y cabr\u00f3n. Dependiendo de la zona de M\u00e9xico en la que te encuentres, su uso var\u00eda, y cabr\u00f3n tambi\u00e9n puede utilizarse a veces como insulto. El contexto lo es todo.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: 'Es mi compa, mi carnal - \u00a1lo quiero!' = 'Es mi amigo - \u00a1lo quiero!'<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>Madre<\/strong><br>Madre, al igual que chingar, es una de esas palabras que se utilizan en todo tipo de frases. Desde describir algo como con madre hasta decir que algo me vale madre, hay un sinf\u00edn de t\u00e9rminos del argot que utilizan \"madre\" como insulto. Aqu\u00ed encontrar\u00e1s una gu\u00eda completa.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: '\u00a1Estuvo a toda madre!' = 'It was awesome!'<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>Neta<\/strong><br>T\u00e9rmino muy utilizado en el argot mexicano, neta se traduce aproximadamente como \"verdad\" o \"\u00bfde verdad?\" cuando se utiliza como exclamaci\u00f3n. Supongamos que alguien te cuenta un chisme buen\u00edsimo; una respuesta ideal ser\u00eda un \u00bfneta? con los ojos bien abiertos.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: 'O\u00ed que est\u00e1s embarazada. \u00bfEs neta?' = 'He o\u00eddo que est\u00e1s embarazada. \u00bfEs verdad?<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>-&nbsp;<strong>Gacho<\/strong><br>Usado en todo M\u00e9xico, gacho es m\u00e1s o menos como decir que algo es 'malo' o 'no est\u00e1 bien'. Por ejemplo, la gente puede ser gacho, al igual que las situaciones menos que ideales.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ej.: 'No seas gacho!' = 'Don't be bad\/ mean!' (\u00a1No seas malo!)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Fuente:&nbsp;<a href=\"https:\/\/theculturetrip.com\/north-america\/mexico\/articles\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">theculturetrip.com<\/a><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"621\" height=\"414\" src=\"http:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexicoblog-1.jpeg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2296\" srcset=\"https:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexicoblog-1.jpeg 621w, https:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexicoblog-1-300x200.jpeg 300w\" sizes=\"(max-width: 621px) 100vw, 621px\" \/><\/figure>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El espa\u00f1ol mexicano est\u00e1 repleto de una tonelada de terminolog\u00eda de argot que a menudo tiene algunas traducciones literales extra\u00f1as y confusas; sin embargo, si eres nuevo en el mundo del espa\u00f1ol mexicano, entonces necesitas leer esta gu\u00eda de las palabrotas y argot esenciales que debes aprender antes de explorar el pa\u00eds.<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":2299,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2295","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-novedades"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>All The Mexican Slang Terms You Need To Know - Intercoined<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/intercoined.com\/es\/todos-los-terminos-del-argot-mexicano-que-necesitas-saber\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"All The Mexican Slang Terms You Need To Know - Intercoined\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Mexican Spanish is replete with a ton of slang terminology that often has some strange and confusing literal translations; however, if you\u2019re new to the world of Mexican Spanish, then you need to read this guide to the essential swearwords and slang that you should learn before exploring the country.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/intercoined.com\/es\/todos-los-terminos-del-argot-mexicano-que-necesitas-saber\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Intercoined\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-08-25T14:59:46+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-19T13:39:22+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexico2-e1692975950587.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1350\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"337\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Martin.Helmbrecht\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Martin.Helmbrecht\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/\"},\"author\":{\"name\":\"Martin.Helmbrecht\",\"@id\":\"https:\/\/intercoined.com\/es\/#\/schema\/person\/eabc3b23d7d8e59f55258f0dba3a9bf7\"},\"headline\":\"All The Mexican Slang Terms You Need To Know\",\"datePublished\":\"2023-08-25T14:59:46+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-19T13:39:22+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/\"},\"wordCount\":1282,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexico2-e1692975950587.jpeg\",\"articleSection\":[\"Novedades\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/\",\"url\":\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/\",\"name\":\"All The Mexican Slang Terms You Need To Know - Intercoined\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/intercoined.com\/es\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexico2-e1692975950587.jpeg\",\"datePublished\":\"2023-08-25T14:59:46+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-19T13:39:22+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/intercoined.com\/es\/#\/schema\/person\/eabc3b23d7d8e59f55258f0dba3a9bf7\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexico2-e1692975950587.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexico2-e1692975950587.jpeg\",\"width\":1350,\"height\":337},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Coined\",\"item\":\"https:\/\/intercoined.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"All The Mexican Slang Terms You Need To Know\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/intercoined.com\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/intercoined.com\/es\/\",\"name\":\"Intercoined\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/intercoined.com\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/intercoined.com\/es\/#\/schema\/person\/eabc3b23d7d8e59f55258f0dba3a9bf7\",\"name\":\"Martin.Helmbrecht\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/intercoined.com\/es\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6586a6984839b97abb5772119ad3803ad83732fb00aecdf8bb4881626108dd25?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6586a6984839b97abb5772119ad3803ad83732fb00aecdf8bb4881626108dd25?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Martin.Helmbrecht\"},\"url\":\"https:\/\/intercoined.com\/es\/author\/martin-helmbrecht\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Todos los t\u00e9rminos de la jerga mexicana que debes conocer - Intercoined","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"http:\/\/intercoined.com\/es\/todos-los-terminos-del-argot-mexicano-que-necesitas-saber\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"All The Mexican Slang Terms You Need To Know - Intercoined","og_description":"Mexican Spanish is replete with a ton of slang terminology that often has some strange and confusing literal translations; however, if you\u2019re new to the world of Mexican Spanish, then you need to read this guide to the essential swearwords and slang that you should learn before exploring the country.","og_url":"http:\/\/intercoined.com\/es\/todos-los-terminos-del-argot-mexicano-que-necesitas-saber\/","og_site_name":"Intercoined","article_published_time":"2023-08-25T14:59:46+00:00","article_modified_time":"2024-08-19T13:39:22+00:00","og_image":[{"width":1350,"height":337,"url":"http:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexico2-e1692975950587.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Martin.Helmbrecht","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Martin.Helmbrecht","Tiempo de lectura":"6 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#article","isPartOf":{"@id":"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/"},"author":{"name":"Martin.Helmbrecht","@id":"https:\/\/intercoined.com\/es\/#\/schema\/person\/eabc3b23d7d8e59f55258f0dba3a9bf7"},"headline":"All The Mexican Slang Terms You Need To Know","datePublished":"2023-08-25T14:59:46+00:00","dateModified":"2024-08-19T13:39:22+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/"},"wordCount":1282,"commentCount":0,"image":{"@id":"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexico2-e1692975950587.jpeg","articleSection":["Novedades"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/","url":"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/","name":"Todos los t\u00e9rminos de la jerga mexicana que debes conocer - Intercoined","isPartOf":{"@id":"https:\/\/intercoined.com\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#primaryimage"},"image":{"@id":"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexico2-e1692975950587.jpeg","datePublished":"2023-08-25T14:59:46+00:00","dateModified":"2024-08-19T13:39:22+00:00","author":{"@id":"https:\/\/intercoined.com\/es\/#\/schema\/person\/eabc3b23d7d8e59f55258f0dba3a9bf7"},"breadcrumb":{"@id":"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#primaryimage","url":"https:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexico2-e1692975950587.jpeg","contentUrl":"https:\/\/intercoined.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/mexico2-e1692975950587.jpeg","width":1350,"height":337},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"http:\/\/intercoined.com\/es\/all-the-mexican-slang-terms-you-need-to-know\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Coined","item":"https:\/\/intercoined.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"All The Mexican Slang Terms You Need To Know"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/intercoined.com\/es\/#website","url":"https:\/\/intercoined.com\/es\/","name":"Intercoined","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/intercoined.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/intercoined.com\/es\/#\/schema\/person\/eabc3b23d7d8e59f55258f0dba3a9bf7","name":"Martin Helmbrecht","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/intercoined.com\/es\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6586a6984839b97abb5772119ad3803ad83732fb00aecdf8bb4881626108dd25?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6586a6984839b97abb5772119ad3803ad83732fb00aecdf8bb4881626108dd25?s=96&d=mm&r=g","caption":"Martin.Helmbrecht"},"url":"https:\/\/intercoined.com\/es\/author\/martin-helmbrecht\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/intercoined.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2295","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/intercoined.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/intercoined.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/intercoined.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/intercoined.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2295"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/intercoined.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2295\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2300,"href":"https:\/\/intercoined.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2295\/revisions\/2300"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/intercoined.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2299"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/intercoined.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2295"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/intercoined.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2295"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/intercoined.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2295"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}